Я, как дитя, играю пустотой!
Вот то и дело ведь так бывает, что есть куча бумаг, которые нужно особым образом заполнить в нужных особых местах. Тут реквизиты, тут адрес, тут номер того, тут номер сего, тут на том языке, тут на этом, а еще расписаться вот тут, тут и тут. И тут. И тут. И там. И вот там еще в трех местах. Тут с расшифровкой. А тут нет.
И ладно если в это время рядом с вами стоит тетенька, которой очень важно, чтобы вы все заполнили правильно. А если нет?
То либо вы будете мотаться в заведение как на любовное свидание (а то и чаще), чтобы что-то в очередной раз перезаполнить. Либо, если это происходит по почте, вы будете печатать, перепечатывать, сканировать, пересканировать, и дай еще б~г, чтобы вам не приходилось посылать и перепосылать оригиналы почтой.
У меня обычно второй вариант, так как я много работаю по удаленке, а договоры стараюсь все-таки заключать.
И вот блин! Я верю, что эти проблемы как-то решаются. Ну можно же, я не знаю, джипеги делать с правильно заполненными образцами. Или макеты с крупными красными буквами "ТУТ ПОДПИСАТЬ, А ТУТ РАСШИФРОВАТЬ ПОДПИСЬ" "ТУТ IN ENGLISH, PLEASE!"
Или что-то еще.
Вот вы как думаете?
Как можно оптимизировать такой процесс, когда нужно учесть кучу мелочей, и при этом рядом нет того, кто может вам помочь?
Потому что ну бесит же...
И ладно если в это время рядом с вами стоит тетенька, которой очень важно, чтобы вы все заполнили правильно. А если нет?
То либо вы будете мотаться в заведение как на любовное свидание (а то и чаще), чтобы что-то в очередной раз перезаполнить. Либо, если это происходит по почте, вы будете печатать, перепечатывать, сканировать, пересканировать, и дай еще б~г, чтобы вам не приходилось посылать и перепосылать оригиналы почтой.
У меня обычно второй вариант, так как я много работаю по удаленке, а договоры стараюсь все-таки заключать.
И вот блин! Я верю, что эти проблемы как-то решаются. Ну можно же, я не знаю, джипеги делать с правильно заполненными образцами. Или макеты с крупными красными буквами "ТУТ ПОДПИСАТЬ, А ТУТ РАСШИФРОВАТЬ ПОДПИСЬ" "ТУТ IN ENGLISH, PLEASE!"
Или что-то еще.
Вот вы как думаете?
Как можно оптимизировать такой процесс, когда нужно учесть кучу мелочей, и при этом рядом нет того, кто может вам помочь?
Потому что ну бесит же...
Chirikot, вот кстати! отличная мысль. И простая. Почему так не делают?
Capt.Spitfire Pinkamena Hayabusa, чит, да. Но тоже не панацея.
Мне обычно два языка требуются, когда контора, с которой я работаю, типа международная.